When we talk about people we use certain adjectives, tones and Verbs to describe them perfectly. When we talk about our closest friend we talk with so much enthusiasm and love, but when we talk about an enemy we speak with disgust and very much a lot of attitude. Each author talks about the leading lady’s in both Little Cog-Burt and Cotton Candy in totally difference tones, and their use of words helps the audience catch on to how the woman are like individually.
In little Cog-Burt we are introduced to a lady, who off the bat comes off as a racist and a very grumpy/ unhappy woman. She and her husband unhappily had to move to Dominica from England. The setting in this particular story is Christmas time. On the holidays we want to be with those we love, and sadly for them their children are in boarding school and instead she has to spend Christmas and make a Fairy for the little children of Dominica. Several alarms went off that the narrator helped set off when she started breaking down how this woman felt about them. She mentions how they look by describing their skin as “horrid swarthiness” and “lumps of toffee.” By looking at them from far she just shows nothing but disgust for the dark children to the point she ends up looking at the poinsettia trees imagining that their two daughters are yelling out to her to not throw a party for them.
The narrator could’ve went into depth about her much better like the author in Cotton Candy did with Lola, because I feel as if when it comes to both Woman I was more intrigued with Lola since from start to finish, the use of description really helped get to know Lola more than the lady in Little Cog-Burt beyond her grumpiness and racist comments.
Now when it comes to Cotton Candy, the narrator did an amazing job at taking us through the sexual frustrations of an aging virgin, Lola of Cuba. Lola grew up with a typical, you can’t do much Hispanic mother. Fearful of her mother she would always have boyfriends, but would never get physical with them. As young Lola grows up her fantasies drive her young body crazy. The narrator takes us to a time where she went out dancing with a friend and she was so desperate for a guy to take her onto the dance floor that they sensed the “Pyre” inside of her that it actually scared them off.
When Lola’s mom passes, she finds herself free, she’s went back to that butterfly she once was, but the narrator helps us realize that Lola struggles to dream about her desires because she’s forced to come to terms with her reality, and that reality is she’s old now. The narrator goes into depth with every little struggle Lola goes through. At the end of the story Cotton Candy we saw struggling Lola find her passion again at the zoo she works at because she sees the animals breed and finds a man that entices her lusting soul.
These two woman are completely different. An English woman who has a change of heart for the dark children, and Lola who just simply is sex crazy and boy crazy. I feel like both have internal struggles by what the narrator males out for us the audience, but when it comes to their personality, they’re totally the opposite.